Our technical department undertook to update the site. Promise by the end of the summer a lot of interesting things. In the meantime, not everything works...
Sorry for the inconvenience
Home News Рей Бредбері та бібліотека

Рей Бредбері та бібліотека

22.08.2018 06:27

На вашу думку, як можуть бути пов’язані бібліотеки і письменники? Найочевидніший варіант – книги, написані письменниками, зберігаються в бібліотеках. Однак для американського фантаста Рея Бредбері бібліотека зіграла роль своєрідного стартапу. Родина Бредбері не мала достатньо коштів, щоб забезпечити вищу освіту майбутньому письменнику, тому він, за його власними словами, «замість коледжу закінчив бібліотеку». Навіть більше, коли Рей не зміг купити продовження роману Едгара Берроуза «Великий воїн Марса», він написав продовження сам, і це був перший, але далеко не останній авторський досвід Бредбері.

«Марсіанські хроніки» нам відомі як роман, однак насправді спочатку автор написав серію оповідань і тільки потім, на прохання видавництва «Даблдей», об’єднав їх в один твір. До речі, фантазіям про життя на Марсі дала початок помилка перекладача. Італійський астроном Джованні Скіапареллі першим помітив довгі рівчаки на поверхні Марса. Він описав їх, називаючи «canali», тобто «рівчаки». Але це слово має ще одне значення – «канали», якому і віддали перевагу перекладачі. Вийшло так, що раз на Марсі є канали, значить їх хтось збудував!

Сюжетна лінія одного з найвідоміших романів Рея Бредбері «451 градус за Фаренгейтом» базується на книгах, а саме на їх спаленні. В епіграфі книги сказано, що 451 градус за Фаренгейтом – це температура займання паперу. У своєму творі письменник показав суспільство, яке поставило на чільне місце придбання матеріальних цінностей. Книги, які змушують читача мислити, підлягають спаленню разом з будинками власників забороненої літератури. А ви знали, що вперше цей роман був надрукований у журналі «Playboy», який тоді тільки починав набирати популярності?

Романи Бредбері не містять надмірної кількості технічних термінів, описів природи чи зовнішності персонажів, автор навмисне уникає правдоподібності і ніколи не робить за читача висновків з описаних ситуацій і конфліктів. Найкраще оцінити мову письменника можна, прочитавши його в оригіналі англійською мовою. Пропонуємо вам зробити це, відвідавши відділ документів іноземними мовами.

Comments

Write your comment

Calendar

1 2 34567
8 9 10111213 14
1516171819 20 21
22232425262728
293031